336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

<위경천전>



 

명나라 만력 연간에 위생이라는 사람이 있었는데 그는 금릉 사람이다. 이름은 악이고 자는 경천이며 옛날 당나라 때의 현인이었던 위응물의 후예이다. 그는 타고난 자질이 총명하고 남들이 부러워할 정도로 재주가 빼어났으며 열다섯 살 때 문장을 이루었다. 시의 운치는 소주를 본받았으나 맑고 속되지 않음은 그보다 나았다. 이로 인해 위생은 이름을 떨쳐 당대에 그의 자취를 따를 만한 사람이 없었다.

임진년(壬辰年)에 장생과 짝이 되어 함께 장사의 북쪽을 지나가게 되었는데, 시절은 바야흐로 늦봄인지라 경치가 아름답고도 화려하였다. 장생이 갑자기 일어나 관()을 털면서 말했다.

답청하기 좋은 시절인 3월 초하루일세. 우리가 지금 여행 중이라 이미 난정의 모임에는 갈 수 없게 되었네. 그러나 아름답고 수려한 강남은 지세가 빼어나고 사람들이 온화하며, 주막에 걸린 푸른 깃발이 붉은 살구꽃 사이에서 펄럭이고 집안 가득히 봄바람이 살랑거리고 있네. 우리가 가진 여비만으로도 술을 사서 하루는 즐길 수 있을 걸세. 하물며 지금은 명산이 흥을 돋우고 하늘이 좋은 계절을 내려 주었는데 우리가 악주의 뛰어난 경치를 보지 않을 수 있겠는가?”

위생이 말했다.

내 마음을 아는 이가 바로 자네일세.”

위생은 장생과 함께 곧바로 악양성으로 갔는데, 성 밑에 도착하니 날은 이미 어두워져 있었다. 이날 밤 위생과 장생은 어부의 집을 빌려서 자고, 이튿날 아침 일찍 강촌(江村)으로 달려가 문을 두르려 술을 사서 배에 실은 후 동정호 남쪽 지역을 유람하였다. 이날 바람은 맑고 경치는 환하게 빛나 물결이 일지 않았으며, 강물은 푸르고 하늘마저 맑아 위아래가 온통 한 빛깔이었다. 강변 근처에는 그림 같은 집들이 어지럽게 널려 있고 멀리서 피리 소리가 은은하게 들려오니 둘 다 학을 탄 신선이 된 듯하였다.

이에 위생은 두건(頭巾)을 벗고 배에 올라 절구(絶句) 두 수를 길게 읊었다.

 

계수나무 노와 목란 삿대로 푸른 물결 거슬러 오르다

악양성 북편에서 잠시 고개를 돌려보니

아득히 펼쳐진 복숭아 꽃밭엔 향기로운 바람이 불고

수많은 구슬발이 옥 고리에 걸려 있네.

 

푸른 부평초 향기는 강물에 가득하고

목란 배 흔들거리며 동정호 물결 따라 내려가네.

봄바람도 내내 소상강 잊지 못하여

새로 펼친 발을 거두고 뱃노래로 들어오네.

 

이어서 장생이 두 수를 읊었다.

 

봄날 성()에는 꽃가지와 버들 그림자 하늘거리고

강가에 노니는 사람은 옥 피리를 부는구나.

밤이 깊어 노래와 춤 마치려 하는데

달 밝은 산골짜기에는 잔나비 울음 들려오네.

 

옥루(玉樓)의 비각(飛閣)이 강물 속에 비췄는데

누가 주렴 걷고 채색 거문고를 희롱하는가?

날 저문 장사 땅에 사람들은 멀어져 가고

목란 배에서 바람을 맞으니 애가 끊는구나.

 

시 읊기를 마침에 강에 낀 안개는 반쯤 걷히고 골짜기의 해는 막 지려고 하는데, 숱한 산봉우리는 어지럽게 흩어져 있고 온갖 물상들은 별처럼 늘어서 있었다. 두 사람은 마치 날개가 돋은 신선이 되어 하늘로 올라갈 것처럼 기분이 호탕하였다.

! 초나라는 구슬프고 처량한 땅이로다. ‘창오에 가지 마시고 삼상에서 함께 늙자고 했던 것은 이비의 원한 맺힌 눈물이 아니던가? ‘이소를 다 읊자 멱라의 물결이 운다고 한 것은 굴삼려의 충혼(忠魂)이 아니던가?

술을 몇 잔 마시자, 위생과 장생의 고운 얼굴이 술기운으로 반쯤 붉어졌다. 이에 위생은 한숨을 쉬고 탄식하여 말했다.

초나라 사람들은 정()이 많으니, 죽지사를 길게 노래하면 지나가는 나그네가 듣고 누군들 옷깃을 적시지 않겠는가?”

장생이 눈썹을 찡그리며 한참 있다가 말했다.

나는 평소에 불의를 참지 못하고 개탄하기를 꺼려하지 않는 사람이네. 그래서 옛 사람이 남긴 글만 보아도 오히려 눈물이 난다네. 그러한 내가 지금 이곳에 와 있으니 어떻게 나의 회포를 감당할 수 있겠는가? 좋은 술을 따라 마시며 고금의 넋을 불러내려 하네.”

장생은 이어서 절구 두 수를 읊었다.

 

저녁 연기 속에 죽지가 끊어지니

봄은 황릉의 옛 무덤가에서 끝났네.

향기 가득한 마름풀은 상수에 푸른데,

초나라의 산에는 오로지 자고새 울음소리뿐.

 

초객은 배 띄우고 저녁 잔나비 소리 들으며

십 년이나 방초(芳草) 길에서 왕손을 그리워하였네.

다정하도다. 한 조각 소상강의 달이여!

고기 뱃속에 담긴 충혼을 비추었구나.

 

위생이 갑자기 말했다.

그대의 시는 음조가 처량하고 괴로워 슬픈 나의 마음을 더욱 슬프게 하네. 이처럼 꾀꼬리가 울고 꽃이 활짝 핀 좋은 계절에는 마땅히 취해서 즐겨야 할 걸세. 그러니 모름지기 옛 일을 슬퍼하여 마음 아파하다가 반나절의 흥취마저 허비하지 않도록 하세.”

이어서 위생은 녹의주 한 잔을 따라서 장생에게 주고 거문고를 뜯으며 노래를 불렀다.

 

파릉의 동쪽이요 악양의 북쪽

초나라 산은 높고 상수의 물은 깊네.

죽지사의 노랫가락은 슬프고도 한스러우니

목란 삿대마저 이리저리 물결을 일으키네.

봄바람 불고 물가의 마름 풀은 푸른데,

옛 사람 그리워 잊을 수 없네.

옥 술병 두드리며 금루를 노래하고

취한 눈 쳐드니 온 세상 맑기만 하네.

 

장생도 노에 기대어 노래를 불렀다.

 

오나라 노래는 구슬프고 달은 버드나무에 걸렸는데,

멀리 바라보는 눈 님 그리워 슬픔에 젖어 있네.

강가에서는 두약을 뽑고,

붉은 마름마저 태니 배 안엔 향기가 가득하네.

상강의 물결 따라 해는 지려하는데,

고운 님 그리워 눈물만 비 오듯 쏟아지네.

누각에 기대어 하늘 끝 바라보니

봄 시름이 일어남을 어찌 하리오?

 

위생과 장생은 노래를 마친 뒤 술을 다 마셔버리고 한껏 취흥에 젖어서 서로를 베개 삼아 배 안에서 잠이 들었다.

한참 후 위생이 멍하니 먼저 깨어나 머리를 긁적이며 자리에서 일어나 앉으니, 상강의 하늘은 이미 어두워졌고 모래톱의 새들은 다 날아가 버리고 없었으며, 강둑 홍교에서 노닐던 사람들도 점차 줄어들었다. 위생은 손으로 장생을 부축해 일으켜 보았다. 그러나 장생은 향기로운 술이 뼛속까지 펴져 깊은 잠에 빠져 있는지라 흔들어 보아도 움직이지 않고 불러보아도 대답이 없었다.

위생은 다시 비단 외투를 둘러 걸치고 배에서 내려 산골짜기 위를 쭉 둘러보았다. 비단 닻줄처럼 생긴 길다란 길에는 적막하여 사람의 자취라곤 찾아볼 수 없었으며, 단지 앞마을에서 부르는 노래 소리만 은은하게 들려올 뿐이었다. 좁은 길을 따라 노래 소리가 나는 곳을 찾아 가보니, 용마루에 무늬를 새긴 붉은 누각이 하늘 높이 우뚝 솟아 있고 푸르스름한 등불이 버드나무 사이에서 반짝거렸다. 위생은 문 옆에서 숨을 죽이고 안뜰을 두루 살펴보았다. 푸른 유리로 9층 보루를 쌓아 올렸는데, 그 주위에는 온갖 꽃들이 향기를 뿜어내고 벌과 새 소리가 요란스러웠다. 보루 아래에는 조그만 연못이 하나 있는데, 거울처럼 맑은 파란 물결 사이로 비단 오리 한 떼가 노닐고 있었다. 연못 가운데에는 첨향목을 만든 가산이 있고 가산의 산봉우리와 초목은 모두 아름다운 채색 비단으로 꾸몄는데, 모든 것이 매우 정교하게 만들어져 있었다. 문을 하나 지나서 들어가니, 공중에 높이 떠 있는 굽어진 난간에 백 척이나 되는 긴 사닥다리가 걸쳐 있었으며, 한 횃대에는 구슬발이 꽃 그림자 속에서 반쯤 걷힌 채로 걸려 있었다.

시간이 한참 지나서 손님들은 흩어지기 시작했다. 그러나 뭇 악공(樂工)들은 물러나지 않고 여전히 남아 있었으며, 십여 명의 아름다운 여인네들에게서 난초와 사향 향기가 은은하게 풍겨왔다. 여인네들은 온 몸에 구슬과 비취를 걸치고 아리따운 얼굴이 술에 취해 발그레한 채로 온갖 놀이를 다 펼쳤다. 놀란 기러기처럼 춤을 추는가 하면 날아가는 제비처럼 경쾌하 움직이며 웃음소리와 떠드는 소리가 끊이지를 않았다.

잠시 후 머리에 푸른 띠를 두른 건장한 사내가 방문을 밀치고 나와 중문을 걸어 잠근 다음 은 자물쇠를 거두어 가지고 들어왔다. 그가 노래를 부르던 아이들을 재촉하여 부르며 안채로 올라가 자라고 하니, 뭇 아가씨들이 일시에 대답을 하고 소매를 나란히 하여 들어가 버렸다.

아가씨들이 들어간 구름 낀 창과 안개 낀 침실은 천리나 떨어져 있는 듯 아득하였으나 위생은 더 이상 기다릴 수가 없었다. 담장 안에 숨어 있는 위생의 처지는 조롱에 갇힌 새와 다를 바 없었다. 위생은 어찌할 줄 몰라 이리저리 방황하다가 근심과 두려움만 점점 깊어 갔다. 그러나 일은 처음에 이미 잘못된 터라 어쩔 수가 없었다.

위생은 사다리를 타고 누각으로 올라가 사방을 둘러본 뒤 비로소 발이 처진 기둥 옆에 앉아 선잠을 청하면서 대문이 열리기만을 기다렸다.

오로지 이곳을 벗어나야 하겠다는 생각 때문에 마음이 불안하여 누어도 잠이 오지 않았다. 그래서 옷을 털고 일어나 뜰 사이를 산보하고 있는데, 멀리 후원에서 사람 소리가 낭랑하게 들려왔다.

위생은 고개를 빼들고 바라보니 자줏빛 장미꽃 아리에 붉은 연등이 하나 매달려 있고, 그 아래에 미인이 한 사람 앉아 있었다. 나이는 17,8세 정도 되었는데, 얌전하고 선녀 같은 자태가 이 세상 사람이 아닌 듯하였다. 그녀는 손에 한 떨기 꽃봉오리를 꺾어 들고 머리를 누각에 기댄 채 시를 한 수 읊었다.

 

그림자는 오래도록 달을 사랑하였으나,

몸은 꽃처럼 가볍지 못하구나.

바람 따라 다니는 향기로운 저 꽃들은,

날아가 누구 집에 떨어지는고?

 

미인이 시를 다 읊기도 전에 시녀가 주렴을 번쩍 쳐들고 내려와 차그릇이 이미 데워졌다고 아뢰었다. 이 말에 미인이 등불을 손에 들고 갑자기 들어가 버리니, 후원의 안팎은 적막해져 귀뚜라미 소리마저 들리지 않았다.

위생은 즉시 죽음을 각오하고 끓어오르는 욕정(欲情)을 풀려고 하였다. 그러나 문득 담을 넘어 박달나무를 꺾는 것은 호랑이의 꼬리나 봄날의 살얼음을 밟는 것만큼 위험하며, 찬혈 했다는 비난을 경계하지 않으면 마침내 신세를 망치는 재난에 빠질 것이라는 생각이 들었다. 님이 그립기는 해도 다른 사람의 비난이 두려운지라. 위생은 앞으로 나가려 하다가 다시 뒤로 물러나고, 발을 들었으나 차마 내딛지 못하였다. 이와 같이 하기를 몇 번 되풀이 하다가, 마침내 미친 듯한 욕정(欲情)이 크게 일어나 여섯 마리의 말이 함께 달리듯 마음을 억누를 수가 없게 되었다. 드디어 발걸음이 가는 대로 맡겨 방문 앞까지 다가가 몰래 창 틈으로 엿보니, 바로 그 처녀의 침실이었다. 침실 안은 유리와 술로 장식된 휘장이 걷힌 채 매달려 있고 비취 병풍이 둘러져 있었다. 침상 위에는 비단으로 만든 오리 떼 모양의 향로가 침향(沈香) 한 심지를 물고 있었는데, 향불의 연기가 실처럼 간드러지게 피어올랐다. 처녀는 그 안에 누워 있었는데, 비단 이불이 반쯤 밀쳐져 옥같이 하얀 살결이 희미하게 드러나고, 삼단처럼 아름다운 머릿결이 베개에 비겼으며, 향기로운 땀이 뺨에 맺혀 있었다. 처녀는 봄잠에 깊이 빠져 있는지 진홍색 비단 잠옷이 조금도 흔들리지 않았다. 위생이 옷소매를 걷어 올리고 안으로 들어가자, 처녀가 깜짝 놀라며 말했다.

어느 집 탕자(蕩子)가 이렇듯 광포하게 구느냐?”

처녀가 심하게 거부를 하자, 위생은 당황하여 어찌할 줄 모르고 다시 물러나려고 했다. 그러나 몸이 굳게 닫힌 집안에 갇혀 있는 처지라 달아나려고 해도 나갈 길이 없었다. 위생은 자기 때문에 가문(家門)이 욕을 먹게 되며 죽는 길밖에 없다고 생각하고, 바야흐로 위협하여 처녀의 뜻을 뺏으려 했다. 처녀는 위생의 온화한 말투가 협기(俠氣)어린 소년이나 무뢰배(無賴輩)의 말투와는 다른 것을 보고는 다소 의아한 표정을 지었다. 이에 위생이 낮고 가는 목소리로 여기까지 오게 된 곡절을 이야기하자, 처녀는 마음이 점차 누그러지는 듯하더니 처음처럼 심하게 거부하지도 않았다. 위생이 비록 끌어안아도 처녀는 부끄러워 눈썹을 지긋이 들어올리기는 했으나 눈길은 은근하였으며, 몸은 가벼운 버들개지처럼 가눌 수 없는 듯하였다. 위생은 봄 구름이 피어나듯 멈추지 않고 짙은 애무를 계속하다가 마음이 매우 흡족해진 뒤에야 끝내었다. 이불을 가지런히 하고 누우니, 원앙이 어우러진 침상위에 꽃 그림자가 어른거렸다. 처녀가 기지개를 켜며 위생의 등을 어루만지다가 길게 탄식하며 말했다.

인간 세상의 즐거움이 깊은 규방에까지 이르지 않더니, 제가 세상에 태어나 오늘에서야 비로소 보게 되었습니다.”

이어서 위생이 성명과 가문을 묻자, 처녀가 얼굴빛을 바로 하고 천천히 말했다.

제 성은 소가(蘇家)이고, 이름은 숙방(淑芳)이며, 옛날 송()나라 때의 학자였던 소자첨의 후예입니다. 저의 부친 모모(某某)는 일찍 관직에 나아가 조정대신(朝廷大臣)을 두루 역임하여 벼슬을 이루고 이름을 세우셨으나, 지금은 이미 벼슬에서 물러나 쉬고 계십니다. 가문 또한 쇠미하지 않아 저의 집안에 붉은 수레를 타는 사람이 10여 명이나 됩니다. 저의 부친께서는 연로한 나이에 비로소 저 하나만을 낳아 매우 애지중지(愛之重之)하여 일찍이 하루도 슬하(膝下)에서 떼어놓은 일이 없었습니다. 그래서 특별히 북쪽 정원에 조그만 누각을 지어 저로 하여금 이곳에서 노닐게 하셨습니다. 저는 깊은 규방(閨房)에서 생장하여 아직 애정에 관한 일을 알지 못합니다. 그러나 무르익은 매실은 서리어도 떨어진다고 시인이 풍자했으며, 비사처럼 빨리 흘러가는 세월은 젊고 고운 얼굴을 남겨두지 않습니다. 저는 봄바람이 버드나무를 나부끼는 정원에서는 꽃다운 나이를 원망했으며, 가을비가 오동잎에 떨어지는 밤에는 외로운 침실에서 홀로 잠을 잤습니다. 그런데 오늘 저녁은 어떤 저녁이기에 이렇듯이 좋은 분을 해후하고 서로 만나서 비로소 제 소원을 이루게 되었는지요? 머리가 흴 때까지 즐거움을 함께 할 것을 당신께 맹세합니다. 다만 당신이 저를 천하게 여겨 버리고 끝내 돌아보지 않을까 두려울 뿐입니다.”

위생이 대답했다.

저는 말릉 사람으로 대대로 남경에서 살았습니다. 거칠게나마 서책(書冊)과 역사(歷史)를 배워 갈고 있으며, 친구와 함께 술병을 들고 강산을 두루 유람하곤 했습니다. 어제도 뜻하지 않게 한 친구에게 이끌리어 동정호(洞庭湖)에 배를 띄우고 놀았습니다. 길이 양대 근처에 이르러 선녀와 같은 낭자를 만나 무산에서 하룻밤을 자게 되었으니, 이것이 어찌 전생의 인연이 아니겠습니까? 하물며 낭자는 아둔한 저에게 몸을 허락하시고 건즐(巾櫛)을 받들고자 원하셨습니다. 이는 진실로 금석(金石)마저도 통감할 일인지라, 제 마음은 감격스럽고 정신은 황홀하기 그지없습니다. 그러나 우리가 이렇게 만난 것은 은밀하게 밤에 이루어진 일로, 다른 사람들은 모르고 있습니다. 훗날 친정(親庭)에서 혹시 꾸짖기라도 한다면 천년의 요지(瑤池)는 목왕의 꿈과 영원히 멀어지고, 칠월 칠석의 은하수는 견우의 만남을 오래도록 그리워하게 될 것입니다.”

조금 있다가 처녀가 문득 낯빛을 바꾸며 말했다.

저는 본래 양반 가문의 출신으로 숙진사항의 풍도를 사모하지 않고, 오로지 금슬종고의 즐거움만 생각해 왔습니다. 하느님께서 이러한 제 정성을 밝게 비추어 저에게 좋은 배필을 내려 주시었습니다. 우리의 만남은 비록 은밀하게 이루어졌으나 서로 사랑하는 마음은 조금의 틈도 없이 두텁기만 합니다. 혹 우리의 은밀한 행적이 새어나가 끝내 부부의 정이 멀어지게 된다면, 죽어서 후생에서나 다시 만날 기약을 할 수밖에 없습니다. 우연히 아름다운 짝을 만나 백년해로(百年偕老)하기로 달콤하게 맹세하였으니, 비록 남교의 기이한 만남이라도 우리보다는 못할 것입니다.”

위생이 갑자기 말했다.

좋은 밤은 괴로울 정도로 짧아 새벽빛이 닭 울기를 재촉하고 있습니다. 그대를 향한 꽃다운 나의 만음은 아직 흡족하지 않고 이별의 슬픔은 끝이 없을 것이니, 이 일을 어찌 하리오?”

처녀가 베개를 밀치고 일어나 손으로 금빛 병풍을 잡아당겨 사창(紗窓)을 가리며 말했다.

동방이 밝은 것이 아니라 달빛이 떠오른 것입니다.”

이어서 처녀는 시렁 위에서 푸른 구슬로 만든 퉁소를 꺼내어 <진루봉생곡>을 부니, 그 소리가 돌아 나와 하늘까지 사무쳤다. 위생은 옷을 털고 일어나 문을 열고 밖을 내다보았다. 멀리 마음에서 다듬이질하는 소리가 들리고, 고성(孤城) 위에서 각성이 희미하게 빛났다. 처녀는 위생이 일어나는 것을 보고 그의 손을 끌어당긴 후, 얼굴을 가리고 낮은 소리로 말했다.

삼생(三生)의 좋은 인연이 하룻밤에 얽히게 되었습니다. 장차 그대는 의심하지 마시고 어두워진 뒤에 다시 오십시오.”

위생은 탄식을 하면서 섬돌을 내려왔다. 몇 발자국을 걷다가 뒤돌아보니, 처녀는 눈물에 화장이 얼룩진 채 넋을 잃고 묵묵히 문에 기대어 있었다. 위생이 슬프고도 황망하여 달려 나오니, 중문은 이미 열려 있었으나 대문은 아직 닫혀 있었다. 위생은 섬돌 위에 있는 대나무 숲 속에 몸을 숨기고 대문이 열리기를 기다렸다. 잠시 후 수염이 많고 붉은 옷을 입은 사람이 안에서 나와 붉은 대문을 열었다. 그는 안뜰을 깨끗하게 청소하고 넓은 꽃자리를 펼쳐 놓은 다음 다시 동쪽 침실로 들어갔다. 위생은 좌우를 살펴보고 사력(死力)을 다해 달려 나오느라, ()이 땅에 떨어져 밟히고 땀이 비 오듯 쏟아지는 것도 몰랐다. 강둑에 이르러서 보니, 장생은 아직도 봉창에 엎드려 바야흐로 깊은 잠에 빠져 있었으며, 나머지 하인들도 술에 몹시 취해 일어나지 못하고 있었다. 그래서 위생도 장생의 옆에 누워서 눈을 감고 잠을 청했으나 정신이 산란하여 끝내 잠을 이룰 수가 없었다. 장생을 발로 툭툭 차서 깨우니, 장생이 갑자기 깨어나 위생을 돌아보고 말했다.

동정호의 놀이가 즐거웠는가?”

위생이 대답했다.

어제 저녁 술에 깊이 빠져 밤새도록 정신없이 늘어져 잠을 자느라 아침 해가 이미 떠오른 것도 깨닫지 못했네. 술 마시는 가운데 참 맛은 바로 이 시간에 있을 걸세.”

장생이 빙그레 웃으며 말했다.

안개 낀 물결에 노는 짧고 돌아갈 생각은 아득하기만 하니, 술을 한 잔 마시며 남은 즐거움을 다시 잇는 것이 좋겠네.”

위생이 말했다.

그러세!”

위생이 즉시 푸른 옷을 입은 동자에게 나부춘 한 잔을 따라 장생에게 올리게 하고, 이어서 전날 밤에 있었던 일을 모두 이야기했다. 장생은 그 말을 의심하여 조금도 믿지 않았다. 한참 후에 달이 기울어 마침내 돌아가려고 돛대를 정리하자, 위생은 동쪽 마을을 눈이 뚫어질 듯이 쳐다보며 말없이 실의에 차 있었다. 장생은 자못 이상하게 생각하던 차에, 위생에게 그가 슬퍼하는 까닭을 다시 듣고 난 뒤에야 비로소 모든 것이 사실임을 알게 되었다. 이에 장생은 옷깃을 바로 하고 똑바로 앉아 위생을 꾸짖으며 말했다.

자네의 뛰어난 재주는 양자강의 좌측(左側)에서는 대적할 만한 사람이 없네. 사책하여 금문에 들어가 훌륭한 글을 써 입신양명(立身揚名)하고, 세상을 잘 다스려 백성을 편안하게 하는 것이 평소 자네의 뜻이었네. 그런데 지금 자네는 재상의 집안을 몰래 엿보아 망령되게 사통(私通)하는 죄를 범하고, 정신이 미혹되고도 깨닫지 못하여 망령된 행동을 멋대로 하고 있네. 상중의 추악한 이야기는 끝내 숨기기가 어려우니, 비단 욕이 자네의 부친께 미칠 뿐만 아니라 재앙이 고명한 자네의 가문 전체로 이어질 걸세. 그러니 어찌 경계할 일이 아니겠는가? 무릇 사람이 한 번 생각을 그르치면 만사가 다 잘못되는 법일세. 자세는 오로지 이를 명심하고 힘써야 할 걸세!”

위생은 대답을 하지 않고 머리를 들어 남쪽 하늘을 바라보았다. 구름에 뒤덮인 산은 아득하고 안개 낀 강물은 드넓기만 한데, 멀리 붉은 살구나무 동산 사이로 하얗게 색칠한 소낭자의 거처가 어른거렸다. 이별의 정한을 견디지 못하여 위생의 두 눈동자에는 눈물이 가득 고였다. 장생은 그가 이미 심하게 침혹되어 있어 말로서는 풀 수 없다는 것을 알고, 마침내 위생에게 강제로 술을 권하여 다시 흐드러지게 술판을 벌였다. 위생이 술에 취해 먼저 배 안에 쓰러지자, 장생은 사공 아이로 하여금 동쪽 아래에 자리를 잡고 노를 젓게 하여 유성처럼 빨리 나아갔다. 전당으로 돌아와 배를 정박하니 강가의 하늘이 밝아오려 하였다. 학이 오나라의 산골짜기에서 울고 꾀꼬리가 소주의 제방에서 지저귐에, 위생이 놀라 일어나서 보니 이미 악양성 밑이 아니었다. 위생은 더욱 슬픔에 젖어 상심하다가 마침내 병이 들고 말았다. 소낭자에 대한 그리움은 반 개월이 지난 뒤에도 잊혀지기는커녕 날이 갈수록 점점 더 심해져 미음마저도 먹을 수가 없었다. 위생은 스스로 분하고 한스러운 마음에 마침내 율시(律詩) 한 수를 지어서 푸른 구슬로 만든 책상 위에 붙였다.

 

꽃가지 그림자는 옥() 난간에 어른거리고,

석양의 꾀꼬리는 봄날의 수심을 더욱 부추기네,

침상에선 님 그리는 마음에 초조하기만 한데,

베갯머리에선 님의 낭랑한 목소리 아득히 생각나네.

황하(黃河)가 끊이지 않듯 깊은 맹세 남아 있건만,

이별의 길이 멀어 청조마저 소식이 없네.

넋은 저승에 가더라도 원한은 남으리니,

이 세상 어느 곳에서 다시 님을 만날고?

 

어느 날 저녁이었다. 위생의 부모가 몸소 침상 앞으로 와서 위생을 끌어안고 눈물을 흘리며 말했다.

옛날 성인(聖人)께서 부모는 오로지 자식이 병들까 걱정한다.’고 말씀하셨다. 네가 걸린 병을 보니, 겨우 수십 일 정도밖에 되지 않았는데도 날이 갈수록 더욱 심해지고 있어 장차 낫지 않을 듯하구나. 그래서 우리도 너를 걱정하다가 마침내 네 뒤를 따라 죽고 말 것이다. 너는 무슨 마음을 가졌기에 숨기고 말을 하지 않느냐? 네 가슴속에 쌓인 것을 다 털어놓더라도 후회하는 일은 없을 것이다.”

위생은 부모님의 말씀을 듣자마자 놀라서 눈물을 흘리며 흐느끼더니, 잠시 마음을 가라않힌 후 가느다란 목소리로 말했다.

부모님께서 저를 낳고 기르시느라 많은 애를 쓰셨습니다. 그 은덕을 갚으려 하면 하늘처럼 넓고 끝이 없습니다. 제가 어리석어 증삼처럼 부모님을 효성으로 봉양하지 못하고, 마침내 자하의 애통함만 남기게 되었습니다. 이보다 더 큰 불효는 없으니, 죄가 이승과 저승에 모두 쌓일 것입니다. 원컨대 제가 마음속에 품고 있는 생각을 털어놓을 수만 있다면 더 이상 유감이 없을 것입니다. 지난번 친구와 함께 좋은 절기(節氣)를 틈타 술을 싣고서 남쪽으로 유람을 갔다가, 소상국(蘇相國)의 집에 잘못 들어가 경박한 행동을 저질렀습니다. 담장을 넘어 남의 집 처자를 엿본 죄는 만 번 죽어도 마땅합니다. 다만 붉은 누각에서 한 번 이별함에 물길은 만 리나 되고 산은 첩첩이 길을 막아 소식을 전할 길이 없게 되니, 한 가지 생각만이 마음에 피어나 도리어 미친 병이 되고 말았습니다. 죽은 이후에나 제 마음이 편안해질 것이요, 끝내 다른 방도가 없을 듯합니다.”

부모가 손으로 위생의 눈물을 닦아 주며 말했다.

일찍 이와 같은 사실을 알았다면 어떻게 너로 하여금 이 지경까지 이르게 하였겠느냐?”

위생의 부모는 급히 늙은 하인을 불러, 소상국 집에 가서 먼저 중매를 통지하여 화촉의 기약을 정하게 하였다. 하인이 미처 대문을 나서기도 전에 허둥지둥 다시 뛰어 들어와 기뻐하며 말했다.

상국의 심부름꾼이 이미 먼저 도착했습니다!”

위생의 부친은 급히 바깥 사랑채로 나가 그 심부름꾼을 불러 들였다. 붉은 관을 쓰고 철 띠를 찬, 키가 여덟 척이나 되는 사람이 뜰 가운데서 재배를 한 뒤 소매에서 상국의 편지를 꺼내 무릎을 꿇고 바쳤다. 산호 상자 속에 비단 몇 폭과 함께 섬계지에 쓴 편지 한 통 있었는데, 그 글에 일렀다.

엎드려 아룁니다. 저는 대대로 높은 벼슬을 했던 집안에서 태어나 청조에서 벼슬을 하여 지위는 재상에까지 이르렀고, 몸은 부귀를 이루었습니다. 지금은 임금께 여생을 구걸하여 벼슬에서 물러나 집에서 쉬면서 멀리 옛날의 자취를 찾아다니거나, 물고기나 새와 어울려 꽃을 구경하고 대나무를 희롱하며 맑은 정취를 돕기도 하고, 손님을 초대하여 술자리를 벌이는 일 등으로 소일하고 있습니다. 예전에 귀댁의 아드님이 경치를 구경하다가 우연히 제 집을 지나게 되었는데, 제 딸이 정이 많아 갑자기 미천한 몸으로 꽃이 이슬에 젖고 달이 구름을 헤치듯 댁의 아드님을 사모하게 되었다고 합니다. 외롭게 사는 데서 오는 원망을 물리치지 못한 것은 모두 늙은 저의 죄입니다. 일이 이미 이렇게 되었으니 후회한들 장차 무슨 소용이 있겠습니까? ()나라의 아름다운 구슬이 끊어지고 진()나라의 난새가 울지 않으니, 이별의 한이 병이 되어 남은 목숨이 실낱같습니다. 난새가 물에 빠져 죽으면 봉새가 사라지는 법이니, 만약 부부의 정이 막히게 된다면 땅과 하늘이 영원히 변치 않는다고 한들 저들이 어찌 부모의 마음을 헤아리겠습니까? 일찍 좋은 날을 정하여 혼례를 올리기를 원합니다. 다만 귀댁에서 한미(寒微)한 저의 가문을 돌아보지 않을까 염려될 뿐입니다.”

위생의 부친이 편지를 다 읽자, 그 심부름꾼이 재배하며 말했다.

우리 낭자는 도련님을 이별한 뒤부터 매일 꽃동산에서 낭군을 기다렸습니다. 그러다가 며칠 전에 어린 시비에게 강촌에 가서 물어보게 하니, 그곳에 사는 사람이 대답하기를 지난 번 두 소년이 건강부에서 와서 호숫가에 배를 정박시켜 놓고 매우 즐겁게 놀다가 돌아갔는데, 그 후로는 끝내 그들을 보지 못했다.’고 했답니다. 어린 시비가 돌아와 이대로 아뢰니, 낭자는 마침내 병들어 누워 일어나지 못했습니다. 우리 상공(相公)은 전혀 낭자의 마음을 몰랐는데, 어느 날 낭자가 깊이 잠들어 있는 틈을 타 낭자의 비단 상자를 열어서 님을 그리워하는 글 몇 편을 얻게 되었습니다. 상공이 이것을 가지고 낭자를 힐문(詰問)하니, 낭자도 숨기지 않고 모든 것을 다 털어놓았습니다. 이에 상공이 즉시 저에게 달려가서 청혼을 아뢰라고 명령하시기에 제가 감히 여기에 온 것입니다.”

이어서 심부름꾼은 손으로 푸른 주머니를 열어 시편(詩篇)을 찾아내어 책상 위에 올려놓고 말했다.

이것은 저의 낭자가 읊은 것입니다.”

위생의 부모가 펼쳐 보니, 그 시에 일렀다.

 

물이 가득한 연못가에 수양버들 푸르고,

온갖 꽃 핀 깊은 곳에선 꾀꼬리 지저귀네.

슬프도다. 상사곡(相思曲)을 연주하지 마라.

금슬(琴瑟)의 곡조여, 이제 줄이 끊어졌구나.

 

배꽃은 바람에 나부끼고 옥루(玉樓)는 서늘한데,

금압(金鴨) 향로 불꺼지고 저녁 물시계 소리만 들리네.

등불 아래 눈물 자욱 님은 모르리니,

그윽이 붉은 연지 바르고 홀로 난간에 기대었네.

 

제비는 채색 주렴에서 지저귀고 꽃은 어지러이 날리는데,

봄바람은 꿈을 싣고 비단 휘장 안으로 들어오네.

꽃다운 풀은 일 년 내내 강남의 한을 품었으나,

천 리 밖 왕손(王孫)은 한 번 가더니 돌아오지 않네.

 

보압(寶鴨) 향로 불 꺼지고 안개는 물가에 자욱한데,

금 조롱의 꾀꼬리는 몇 번이나 둥근 꿈꾸었던가.

옥 피리 소리 그치고 님은 보이지 아니한데,

푸른 복사꽃 아롱지며 난간 앞을 휘도네.

 

작은 뜰 연못에 핀 연꽃은 향기롭고,

봄 햇살 따스하니 원앙이 춤을 추네.

푸른 창 모두 닫혀 정신이 몽롱한데,

어디선가 우는 귀뚜라미 남의 애만 끊는가?

 

위생의 부친이 손바닥을 어루만지며 탄식하여 말했다.

기특한 재주가 소약란보다 낫구나.”

위생은 그 시를 보고 비록 소낭자가 더욱 그리웠지만 결혼할 날이 멀지 않았기 때문에 마음을 너그럽게 먹었다. 게다가 병이 점차 나아가자 온 집안이 날아갈 듯 기뻐하였다.

소상공(蘇相公)의 심부름꾼은 이 날 위생의 집에서 묵고, 다음 날 아침 일찍 떠나려고 재배하며 물러가겠다고 아뢰었다. 위생의 부친은 심부름꾼을 후하게 대접하여 많은 음식과 술을 내어준 다음, 술자리에서 나와 상국(相國) 앞으로 편지를 썼는데, 그 글에 일렀다.

엎드려 아룁니다. 저는 본래 무인(武人)으로 어려서부터 학문을 닦지 않고 오로지 활쏘기만 부지런히 하여 경서(經書)를 잘 알지 못합니다. 집안이 대대로 영세하여 외롭고 가난하게 살아 왔기에 이웃들은 업신여기며 노복은 달아나고 없습니다. 그러나 제 자식에게는 어려서부터 훌륭한 스승에게 나아가 옛 사람의 책을 읽고 옛 현인의 뜻을 사모케 하여, 조잡하게나마 문자를 익히고 사람의 도리를 깨우치도록 하였습니다. 그런 때문인지 집안에서는 어른을 효성과 공경으로 받들고 친구들에게는 신의를 지키는 등 조금도 방자한 뜻을 품지 않았습니다. 그런데 어찌 광포한 행동을 했겠습니까? 다만 젊은 남녀가 서로 사랑하는 것은 옛날이나 지금이나 사람의 항상된 마음이요. 침실의 휘장이 이미 끊어졌으니, 후회하고 꾸짖은들 무슨 소용이 있겠습니까? 감히 은혜로운 명을 받들어 어진 며느리를 간절히 구합니다. 다만 존비와 귀천, 그리고 가문이 달라 땅에 엎드려 사죄해도 부끄러운 마음을 금할 수 없는지라, 편지를 마주하고 보니 차마 드릴 말씀이 없나이다.”

심부름꾼이 가르침을 받고 물러나 악양(岳陽)으로 돌아가서 상국에게 아뢰니, 그 집에서도 더없이 다행으로 여겼다. 소낭자는 이렇듯 반가운 소식을 들은 뒤 약을 먹지 않고도 병이 갑자기 낫게 되었다. 이때부터 두 집안은 서로 끊이지 않고 연락을 했으며, 마침내 좋은 날을 가려잡아 혼례를 행하였다. 두 사람이 만난 즐거움은 장석이 난향에게 장가들고 배항이 여영을 만난 것보다 한결 더했다. 위생 부부는 평소에 서로 사랑하고 공경하였으며, 원근 친척들에게 깍듯이 예의를 갖추었다.

이 해 8월에 왜적이 조선을 침략하니, 국왕이 도성을 떠나 멀리 용만으로 옮기어 가서 사신을 연달아 중원에 보내 구원을 간청하였다. 이에 황제는 전쟁이 일어났다는 통문을 전국 각지에 보내어 병사를 징집하고, 위생의 부친을 정토제군사(征討諸軍事)에 임명하여 병사 3만 명을 거느리고 멀리 요양으로 부임케 하였다. 그러나 전쟁터란 죽는 곳인 데다가 멀리 동쪽 귀퉁이까지 들어가게 되니 승리의 함성을 지르며 돌아오기를 기약할 수 없는지라, 위생의 부친은 마땅히 대장의 푸른 깃발을 들고 격서(檄書)를 쓸만한 서기(書記)를 구하기도 어려웠다. 그래서 즉시 편지를 써서 위생을 매우 급히 불러들여 함께 계문으로 가려고 하였다. 위생은 부친의 편지를 받아보고 눈물을 흘리며 밥 먹기를 잊은 채, 마음의 갈피를 잡지 못하였다. 이에 소낭자가 문득 슬픈 말을 자제하고, 이치(理致)로써 위생을 달래며 말했다.

제가 듣건대, 남자가 이 세상에 태어나서 붉은 활을 들고 백마를 몰아 마혁의 뜻을 품거나, 무장을 한 기병이 되어 병부(兵符)를 받들다가 마침내 연함의 제후가 될 뜻을 품지 않은 사람이 없다고 합니다. 하물며 지금은 온 천하의 날랜 병사들을 징발하여 한 귀퉁이에 있는 흉악한 도적의 무리를 섬멸하려는 것이기에, 산을 누를 만한 기세는 있어도 흙이 무너질 근심은 없습니다. 뛰어난 공적을 이루고자 하신다면 바로 이때가 가장 좋은 기회입니다. 어찌 세상에 쓸모없는 선비처럼 행동하여 끝내 서재만을 지키려 하십니까? 게다가 엄친께서 변방 밖 먼 곳으로 나가 채미의 근심을 안고 계시는데, 자식이 되어 머나먼 하늘 끝에 가만히 앉아서 척호의 슬픔을 차마 어떻게 견디려 하십니까? 돌아올 길이 빨리 열릴 것이니, 아버님의 뜻을 더디게 하지 마십시오. 다만 저는 운명이 기구하고 세상일이 뜻대로 이루어지지 않아, 꽃다운 인연을 겨우 맺었는데 슬픈 이별을 또 맞이하게 되었습니다. 인생이 얼마나 길겠습니까? 부부가 합쳐지는 즐거움은 정해진 때가 없는 것입니다. 이제 정원의 오동잎은 떨어지고, 바다의 기러기는 슬피 울며, 달은 요대의 섬돌로 들어갔으니, 누가 봉황 피리의 소리를 듣겠습니까? 벌레가 회칠한 방벽에서 울 때 원앙의 꿈은 차갑기만 할 것이니, 저는 다시 애끓어 하다가 망부석(望夫石)이 되고 말 것입니다. 오로지 낭군께서 빨리 돌아오시기만을 바랄 따름입니다.”

소낭자는 말을 마친 후 중당(中堂)에 이별을 고하는 술자리를 마련하였다. 소낭자가 아이들 몇 명에게 노래를 부르라고 명하니, 아이들이 채련곡을 불렀다. 그 가사에 일렀다.

 

옥 이슬은 차갑고 강가의 달도 기울었는데,

목란 노 머문 곳에 연꽃이 흐드러졌네.

누가 연못을 가로지르는 나그네와 짝이 될고?

서풍에 들려오는 한 곡조 노래에 애만 끊는구나.

 

달빛에 반짝이는 물결 조그만 연못에 가득한데,

님은 비단 치마에 구슬을 차고 목란 삿대에 기대었네.

어젯밤에 불어온 서풍에 붉은 꽃 떨어지니,

비로소 …… 뜰 안이 향기롭구나(2자 결)

 

물가의 고운 님 비단 옷 입고서,

작은 배 타고 부용꽃 속을 헤치며 돌아오네.

밤새 불어온 서풍에 강 시름 가득한데,

머나먼 강관(江關)에선 소식조차 없네.

 

아이들이 노래를 마치자, 소낭자는 손수 촛대 술잔에 술을 따라 위생에게 받들어 올리고, 스스로 <임강선> 한 곡을 지어 위생이 술 마시는 것을 도왔다.

 

오구를 비단 띠에 비껴 차고 청사마를 탔으나,

머나먼 용사에서 돌아올 길 잃었네.

안개 낀 계문(薊門)의 나무 저 멀리 희미한데,

누런 잎 뜰 가득히 떨어져 사립문을 가렸네.

 

소낭자가 노래를 마치자 않아 있던 사람들이 모두 눈물을 흘렸다. 위생은 억지로 큰 술동이의 술을 다 마신지라, 남의 부축을 받고 겨우 말에 올라서 떠나갔다. 소낭자는 문밖까지 좇아 나와 통곡하느라 목이 쉬었다가 한참 지난 뒤에야 다시 트였는데, 이를 보고 불쌍하게 여기지 않는 사람이 없었다.

위생이 말을 달려 집에 도착해 보니, 장군은 북을 울리며 군행(軍行)을 출발시키려 하였다. 이에 위생은 겨우 그 뒤를 따를 수가 있었다. 위생은 마음이 극히 허전한 상태로 산을 넘고 물을 건너는 등 온갖 고생을 겪은 데다가, 제대로 먹거나 자지도 못해 예전의 병이 다시 도지고 말았다. 위생은 역참(驛站)이나 여관(旅館)에 들면 고향으로 돌아가고 싶은 생각이 더욱 간절하고 사물을 대하면 감회가 일어나서 다른 사람들과 말을 하지 않았다. 장군은 이러한 위생의 모습을 보고 크게 근심을 하였다.

어느 날 저녁 행군(行軍)이 흥부에 이르렀는데, 위생은 병이 더욱 극심해져 침상에 누워도 잠이 오지 않아 절구(絶句) 한 수를 지어 벽 위에 붙였다. 그 시에 일렀다.

 

서리가 흠뻑 내린 고성(孤城)에 한()나라 군사 머무니,

새벽 달 아래 부는 고각(鼓角) 소리 진영을 울리네.

등불 앞에서 괴로이 강남(江南)의 밤을 생각하니,

기러기도 고향이 그리워 울면서 초운(楚雲) 속으로 날아가네.

 

막사(幕舍) 안에 김생(金生)이라는 사람이 있었는데, 그도 글을 잘 지었다. 그는 위생이 고통스러워하는 것을 보고 옆자리에 앉아서 억지로 참고 있는 위생을 희롱하더니, 마침내 금빛 난새가 그려진 부채를 빼앗아 그 표면에다 절구 한 수를 썼다.

 

세차게 우는 백마에 구슬 안장 걸쳐 타고,

언제나 용검(龍劍)으로 오랑캐를 베어 볼꼬?

가을 바람은 머나먼 관신에서 불어 오는데,

피리 부니 강남(江南)의 조각달만 싸늘하네.

 

위생이 웃으며 말했다.

그대의 시는 호탕하고 나의 시는 처량하니, 서로 생각하는 것이 같지 않구려.”

세월은 어느덧 몇 개월이 흐르고, 마침내 위생의 기운과 맥박은 실낱처럼 가늘게 되었다. 위생의 목숨이 끊어지려고 하던 날 하인이 급히 장군에게 아뢰었다. 장군은 뒤로 물러나서 전선(戰線)을 배치하고 허겁지겁 달려와 손으로 위생의 이마를 어루만지며 물었다.

나는 황제의 명을 받들어 천리 길을 너와 함께 왔으나, 부자(父子)의 의리가 막중하니 내가 생사를 떠나서 꼭 너를 구하리라! 너와 함께 온 것은 병든 내 몸을 부축케 하려는 것이었는데, 이 늙은이가 덕이 없어 네가 먼저 병이 깊게 되었구나. 짧은 칼 하나밖에 가진 것이 없는 내가 머나먼 하늘 끝에서 이제 누굴 의지할꼬? 전쟁 때문에 너에게 약을 먹일 겨를도 없었으니, 망극한 내 마음을 너는 이미 알고 있으리라. 고향이 비록 멀기는 하나 귀로가 막히지 않았으니, 돛단배로 하룻밤이면 강남에 도달할 수 있을 것이다. 너는 마음을 편히 먹고 조금도 근심하지 말아라.”

위생은 이 말을 듣고 머리를 끄덕였으나 슬픈 눈물이 하염없이 쏟아졌다. 잠시 후 위생은 장군의 손을 붙잡고 목멘 소리로 아뢰었다.

소자의 남은 목숨은 재앙을 피할 수가 없습니다. 전장의 티끌이 자욱한 변방 막사에서 병이 매우 위독하게 되었으니, 편작이라도 방법이 없을 것입니다. 운명인 것을 어떻게 할 수 있겠습니까? 다만 아버님께서 새로이 외로운 변방에 들어와 싸움을 벌이기도 전에 객사(客舍)에서 자식을 잃고 곡()하게 되셨으니, 몸과 마음을 어떻게 견뎌내실지 염려스러울 뿐입니다. 젊어서는 재주가 없어 부모님을 영예롭게 봉양하지도 못하고, 장성해서 장가를 들기는 했으나 끝내 받들어 모시지도 못했으니, 이 세상은 물론 지하에서도 저의 죄는 용서받을 수 없을 것입니다. 저승에 가더라도 이 원통함이 남을 것이니, 어떻게 감히 눈을 감을 수 있겠습니까? 저는 황량한 산에 버려진 외로운 혼백과는 다르니, 남은 뼈를 수습하여 고향에 돌아가 선산(先山)에 묻지도 마십시오.”

위생은 말을 마치더니 갑자기 죽고 말았다. 장군은 울부짖으며 통곡한 뒤 장례를 재촉하여, 하인에게 시신을 받들고 고향으로 가서 선영(先塋) 옆에 영구히 묻으라고 명령하였다. 그런데 시신을 염()해서 보내던 날 위생이 장군의 꿈에 나타나 말했다.

소낭자와는 옛 인연이 아직 다하지 않았는데, 살아서 함께 생활하지 못하고 죽어서도 같은 구덩이에 묻히지 못하게 되었군요.”

곧이어 위생은 갑자기 사라지고 말았다. 장군이 놀라 깨어나니, 곧 꿈이었다. 밤은 이슥하고 진문(陣門)에는 달이 지고 있었으며, 노래와 북소리만 슬프게 울려왔다. 잠시 후 장군은 급히 하인을 불러 말했다.

죽은 아이가 방금 내 꿈에 나타나 소씨의 문 앞을 지나가고자 원하니, 그 마음이 애처롭구나. 게다가 길이 회해로 통하고 배로 가면 더욱 편리하니, 곧바로 악주(岳州)로 가는 것이 좋겠다.”

하인이 장군의 명을 받들고 갔는데, 불과 10일도 못되어 과연 동정호에 이르게 되었다. 세월이 이미 오래 되어 人事가 많이 변해 있었다. 한 조각 붉은 깃발을 나부끼며 강어귀로 들어가니, 지나가는 나그네와 행상들이 들어오는 배를 다투어 가리키며 말했다.

어느 집 상여가 멀리 어디로 가는고?”

상여 행렬이 나루에 도착하여 소상국의 집을 묻자, 어떤 여자아이가 놀라며 다가와서 상여에 대해 물었다. 하인이 상여의 사연을 자세히 말해 주니, 그 아이가 황급히 상국의 집으로 달려가 아뢰었다. 이 말을 듣고 온 가족이 울부짖으며 가슴을 쳤으며, 통곡 소리가 하늘까지 치솟듯 떠들썩하였다. 소낭자는 그 기구한 이야기를 듣고 즉시 비단 수건으로 목을 메어 죽었으며, 상국이 이를 애통하게 여겨 구의산 아래에 함께 묻어 주었다. 그래서 동서(東西)의 두 무덤이 길 왼쪽에 뚜렷이 자리잡게 되었다.

이 소문을 들은 사람들은 위생과 소낭자의 이야기를 다투어 기록하였다. []




'한국어 > 한국어 :: 문학' 카테고리의 다른 글

<정수경전> 작자미상  (1) 2013.10.24
홍세태 <김영철전>  (1) 2013.10.24
조위한 <최척전>  (0) 2013.10.24
조성기 <창선감의록(彰善感義錄)>  (0) 2013.10.24
김만중 <사씨남정기>  (0) 2013.10.24
김시습 <이생규장전>  (0) 2013.10.24
임제 <원생몽유록>  (0) 2013.10.24
신광한 <하생기우전>  (0) 2013.10.24
김시습 <용궁부연록>  (0) 2013.10.24
김시습 <만복사저포기>  (0) 2013.10.24

+ Recent posts